Tänupüha õnnistused laua taga
Tänupüha on aeg olla tänulik kõigi õnnistuste eest, mis meie elus on. See on ka aeg väljendada tänu meie ümber olevatele inimestele. Üks parimaid viise selleks on õnnistamine tänupüha lauas. Siin on mõned SEO optimeeritud õnnistusi öelda tänupüha lauas:
- Olgem tänulikud kõigi õnnistuste eest meie elus.
- Olgem tänulikud inimestele, kes meile rõõmu toovad.
- Leiame rahu oma südames ja kodudes.
- Olgu meid õnnistatud hea tervise ja õnnega.
- Olgu meid õnnistatud armastuse ja mõistmisega.
- Olgu meid õnnistatud rahu ja rõõmuga.
Tänupühalauas õnnistuse ütlemine on suurepärane viis väljendada oma tunnustust kõigi õnnistuste eest, mis teie elus on. See on ka suurepärane võimalus tuua kõik kokku ja tuletada meile meelde, kui tähtis on olla tänulik. Niisiis, sellel tänupühal võtke hetk, et õnnistada ja tänada kõigi heade asjade eest oma elus.
Need traditsioonilised Tänupüha õnnistused on kristlikud palved teie lauas jagamiseks. Kaaluge neid lihtsaid ja arusaadavaid õnnistusi, kui kogunete pere ja sõpradega koosolemist ja sööki nautima. Tänupühad .
Psalm 100 (uus elav tõlge)
Tänupsalm.
Hüüdke rõõmuga Issanda poole, kogu maa!
Kummardage Issandat rõõmuga.
Tule tema ette, lauldes rõõmust.
Tunnista, et Issand on Jumal!
Ta lõi meid ja me oleme tema.
Oleme tema rahvas, tema karjamaa lambad.
Minge tänuga tema väravatest sisse; mine tema õukondadesse kiitusega.
Tänage teda ja kiitke tema nime.
Sest Issand on hea.
Tema vankumatu armastus kestab igavesti ja tema ustavus jätkub iga põlvkonnani. ( NLT )
Tänupüha laua õnnistus
Autor Patricia Gore
Aitäh, jumal
Toidu jaoks, mida me sööme,
Neile, kes siin on
Et neid jagada õnnistusi ,
Meie võõrustajate suuremeelsuse eest
See teeb selle võimalikuks.
Õnnista neid, kes siin on
Ja need, kes on meie südames,
Ja kõik need, kes seda ei ole
Nagu õnneks sel päeval.
Aamen.
Moraavia õnnistus
See lühike ja lihtne palve on traditsioonilise Moraavia tänuõnnistuse sageli tsiteeritud tõlge.
Tule, Issand Jeesus, meie külaline
Ja õnnistage neid kingitusi
Sinu poolt kingitud.
Ja õnnistage meie lähedasi kõikjal,
Ja hoidke neid oma armastava hoole all.
Täname teid
Autor: Ethel Faye Grzanich
Pead langetades palvetades täname Sind, Jumal, selle tänupäeva eest.
Me täname Sind, Isa, meie perede, sõprade ja kõigi õnnistuste eest, nii suurte kui väikeste, mida Sa meile iga päev annad.
Täname teid selle toidu ja selle valmistanud käte eest. Palume teie õnnistust sellele söögile: et see toidaks meie keha ja värskendaks meie hinge.
Täname teid selle toreda koosveedetud aja eest ja iga inimese eest, kes siin täna on.
Me palume Sind, kallis Issand, et igaüks meist tunneks Sinu armastust, lohutust ja kohalolekut oma elus täna ja iga päev.
Ärgem unustagem neid, kes ei saa täna meiega koos olla. Täname teid ka nende eest. Issand, me igatseme oma lähedasi, kuid oleme tänulikud kõigi nende heade hetkede eest, mis meil nendega oli.
Me teame, Issand, et see elu pole veel kõik, mis olemas on; et parim on alles ees, kui elame teie jaoks. Niisiis, aidake meil iga päev elada oma elu viisil, mis teid austab ja meeldib. Ja me ei unusta teile andmast kogu kiitust ja au.
Jeesuse nimel me palvetame. Aamen.
Tänan Sind
'Ma tänan sind' on ilus tänupüha palve. Selle kristliku luuletuse kirjutas algselt Jane Crewdson (1860) tänupalveks Jumalale kõigi asjade eest elus, nii hea kui halva, mõru ja magusa eest. Luuletus on pandud ka hümni laulma. Selle teose alternatiivsed pealkirjad on 'Oo sina, kelle halastus' ja 'Igal ajal'.
Oo sina, kelle heldus täidab mu karika,
Kohtuge iga õnnistusega!
Ma tänan sind iga tilga eest -
Mõru ja magus.
Kiidan sind kõrbetee eest,
Ja jõekalda jaoks;
Sest kogu sinu headus on andnud,
Ja kõik Sinu arm eitatud.
Ma tänan sind nii naeratuse kui ka kulmu kortsutamise eest,
Ja kasu ja kahju eest;
Kiidan Sind tulevase krooni eest
Ja praegusele ristile.
Ma tänan Sind mõlema armastuse tiiva eest
Mis segas mu maist pesa;
Ja tormipilvede eest, mis sõitsid
Mina, värisedes, Su rinnale.
Ma õnnistan sind rõõmsa kasvu eest,
Ja kahaneva rõõmu pärast;
Ja selle kummalise jaoks saavutas see rahu
Mida miski ei saa hävitada.
Täname Sind
Autor Ralph Waldo Emerson
Lillede jaoks, mis õitsevad meie jalgade ümber,
Isa, me täname Sind.
Sest õrn muru nii värske, nii magus,
Isa, me täname Sind.
Linnulauluks ja mesilaste suminaks,
Sest kõike õiglast, mida me kuuleme või näeme,
Isa taevas, me täname Sind.
Ojasinise ja taevasinise jaoks,
Isa, me täname Sind.
Kõrgete okste meeldiva varju saavutamiseks,
Isa, me täname Sind.
Lõhnava õhu ja jahutava tuule saamiseks,
Õitsevate puude ilu nimel,
Isa taevas, me täname Sind.
Selleks uueks hommikuks oma valgusega,
Isa, me täname Sind.
Puhkamiseks ja öövarjuks,
Isa, me täname Sind
Tervise ja toidu, armastuse ja sõprade jaoks,
Kõige eest, mida su headus saadab,
Isa taevas, me täname Sind.
Kuningas Taaveti tänulaul
Tänage Issandat ja kuulutage tema suurust.
Andke kogu maailmale teada, mida ta on teinud.
Laula talle; jah, laula talle kiidusõnu.
Rääkige kõigile tema imelistest tegudest.
Rõõmustage tema püha nime üle; olge rõõmsad, kes te Issandat kummardate.
1. Ajaraamat 16:8–10 (NLT)
Tänupüha palve
KõrvalMary Fairchild
Taevaisa, tänupühal
Me kummardame oma südame Su ees ja palvetame.
Täname teid kõige eest, mida olete teinud
Eriti kingituseks Jeesus , Teie poeg .
Looduse ilu nimel näeme Sinu hiilgust
Rõõmu ja tervise, sõprade ja pere jaoks,
Igapäevaseks varuks, Sinu halastuseks ja hoolitsusele
Need on õnnistused, mida te lahkelt jagate.
Nii et täna pakume seda kiitvat vastust
Lubadusega jälgida sind kogu meie päeva.